Juhime tähelepanu, et tegemist on vana postitusega, seoses millega võib esineda küljenduslikke nõrkusi.

Täpsustus

/ Autor: / Rubriik: Teated / Number:  /

23. septembri Eesti Kiriku arvamusleheküljel ilmunud Erik Salumäe artikli juu­res oleva pildi allkiri, mille on lisanud toimetus, ei ole tõene. Mar­got Mängel, Gustav Adolfi gümnaasiumi huvijuht, kirjutas toimetusele: „Pildil on 1631. aastal loodud Gustav Adolfi Gümnaasiumi hooned, kel­le järjepidevust endiste kloostrihoonete, Eesti kultuuriloo ja 1739. aas­tal trükitud piibli kontekstis pole artiklis kahjuks mainitudki. Esimene eesti­keelne Piibel nägi trükivalgust Gustav Adolfi Gümnaasiumi toonase kan­tori Christoph Erdmann Biecki poolt korrigeerituna 1739. aastal tolle­aegse nimetusega Tallinna Linna Keiserliku Gümnaasiumi trükikojas (an­tud hoone tiivas, kus asus meie gümnaasiumi trükikoda, tegutseb tä­na Vanalinna Täis­kasvanute Gümnaasium). Trükikoda oli Tallinna Güm­naasiumi juur­de asutatud juba Rootsi ajal 1633. aastal. Juba toona an­ti siin välja põhja­eestikeelseid raamatuid. Nende seas ka esimene ees­ti keele õpik 1637. aastal.

Artiklis kõnealune allkirjastamine toimus küll Tallinna Vanalinna täis­kas­vanute gümnaasiumi ruumides, mida aga kirjutise juures toodud pildil ei ole. Vastupidi, pildil on tegemist Gustav Adolfi Gümnaasiumi õppehoonete ja Ingliõuega.“