Juhime tähelepanu, et tegemist on vana postitusega, seoses millega võib esineda küljenduslikke nõrkusi.

Raskusi ületades

/ Autor: / Rubriik: Toimetaja ringvaade / Number:  /

Juba Piiblis öeldakse, et inimese elu ei pea mitte kerge olema. Palju kõneldakse tänapäeval perevägivallast, koolikiusamisest, mitmesugustest sõltuvustest. Selle aasta ohtrate tähtpäevade ja viimase aja suundumuste valguses on mul tekkinud küsimus, missuguseid üle- või läbielamisi on pidanud elus kogema üks või teine meie kultuurielus oluline inimene. Märtsis peeti Koerus kultuuriloopäeva, mis oli pühendatud kunstnik Eduard Viiraltile (1898–1954), kes vabatahtlikult oli Vabadussõjas soomusrongi koosseisus ja Tartu kooliõpilaste pataljonis. Veel sõdurina jätkas ta kunstiõpinguid, mis lõpuks viisid ta Pariisi.
Eile möödus 270 aastat saksa päritolu vaimuliku, Piibli tõlkija Anton Thor Helle (1683–1748) surmast. Kindlasti tuli tema elus ette hulganisti probleeme, kas või pühakirja tõlkimise ja väljaandmisega seoses. See õnnestunud tõlge oli kasutusel kakssada aastat ja selle mõju on mõõtmatu. Kui vahel mõtlen, kui väike on Eesti, siis tema vaimusuurust on raske adudagi.
Pühapäeval oodati huvilisi Väike-Maarjasse, kus avati mälestussammas paljusid keeli vallanud spordimehele Georg Luri­chile (1876–1920), kel sel päeval oli sünniaastapäev. Lapsepõlves kopsuhaigust põdenud Lurich oli võimlemisest vabastatud, ent olles suure tahtejõuga ja tervislikku eluviisi harrastades sai temast maailmakuulus sportlane. 1932 plaanis USA filmikompanii Warner Brothers vändata Lurichi elust sporditeemalise eluloofilmi. Ausamba avamise järel sai aga kuulata rahvusvahelise konverentsi „Emakeelne Eesti, emakeelne Euroopa“ ettekandeid. Keeletammikusse istutati Georg Lurichi auks puu, sest hea keelemehena oli sportlane omal ajal ka populaarne ajakirjanik. Väike-Maarja vallavanem Indrek Kesküla tegi ettepaneku tähistada 22. aprilli Eesti spordi päevana.
Rita Puidet