Juhime tähelepanu, et tegemist on vana postitusega, seoses millega võib esineda küljenduslikke nõrkusi.

Emakeel! Ainult sinul oma meel

/ Autor: / Rubriik: Toimetaja ringvaade / Number:  /

Talv hakkab tasapisi valitsemist kevadele üle andma. Varsti rõkkab mets ja heliseb park lindude sirtsumisest, säutsumisest, tsiutsumisest, siuksumisest, säuksumisest, sädistamisest, siristamisest, vidistamisest, lõõritamisest … Vanaema helde, lahke, õpetas lindude sõnumit „tõlkima“. Mäletate: Midli-madli, kudli-kadli, kudusin kangast, tegin riiet, õmblesin pojale püksid. Poeg läks metsa kännu otsa, tõmbas lõhki: sirts-sirr? Need on pääsukese, meie rahvuslinnu laulu „sõnad“. Lamasime vennaga õuemurul, vaatasime pilveloomi üle taeva sõudmas ja kuulasime vanaema jutte. Isamaa pinnal emakeeles. 

Pühapäeval oli emakeelepäev. Paul Ariste on öelnud, et igale rahvale on kõige ilusam tema emakeel. Kõige selgemalt ja mõistetavamalt saame oma mõtteid ja tundeid edasi anda just emakeeles. Keel väljendab meie maailmapilti, näitab kõneleja tarkust või ka rumalust. Juba lendu lastud sõna ei saa tagasi võtta, see hakkab elama oma elu, sestap on hea meeles pidada tarkust, et enne mõtle ja siis ütle. Ikka innustavaid ja häid sõnu ilusas emakeeles. Oma keel on ühe väikerahva suur rikkus ja me peame seda väga hoidma. Ka sellega, et võõrkeelsete väljendite asemel kasutame oma eestikeelset sõnavara, mis sageli on hoopis selgem ja täpsem kui võõras sõna. Ado Grenzstein-Piirikivi ütleb luuletuses „Võõrsil“ nii: Emakeel! / Ainult sinul oma meel! / Võõral keelel pole võimu, / pole lõbust laululõimu: / võõras keel on armuta!

Laupäeval sain esimese vaktsiinisüsti. Olin väga rõõmus, kui pereõde reedel helistas ja aega pakkus. Lõuna prefektuur aga tegi emakeelepäeval toreda kummarduse meie murdekeelele, jagades Facebookis sellist üleskutset: „Ku maski ette tõmbat, sis kae, õt nõna sisse mahas – hoit nii korona ku külmä iist! Mask ette, käe mõstu, tõisilõ küle ala tükküi, püsü kotoh!“ Kanname siis maski, peseme käsi ja püsime kodus ning kasutame seda aega näiteks koos lastega Maša ja karu lugudele vahelduseks eesti rahva ennemuistsete juttude lugemiseks ning mõistatuste lahendamiseks. 

Sirli Lember